Önce MHP’den ardından İYİ Parti’den ayrılarak kendi partisini kuran ve oy oranı Yüzde 0.1’lerde dolaşan, tek politikası ise Suriyeli sığınmacıları evlerine göndermek olan Zafer Partisi Genel başkanı Ümit Özdağ, bu kez Kocaeli Büyükşehir Belediyesi’ni diline dolamış. Bir kere en başta şunu söylemek gerekir, Kocaeli Büyükşehir Belediyesi Ümit beye birkaç gömlek birden büyük gelir. Ümit Özdağ bırakın Cumhurbaşkanı olmayı Kocaeli Büyükşehir Belediye başkanı adayı olarak seçime bile girse kazanamaz. Çünkü Kocaeli, Türkiye’de belediyeciliğin ne güzel nasıl yapıldığını gösterildiği nadide yerlerden birisi.
Suriyelileri göndermek üzerine politika kurup bu şekilde gündemde kalmaya çalışan ve başka hiçbir seçim vaadi geliştiremeyen, ırkçı zihniyeti meşru hale getirmeye çalışan Özdağ, Akçaray’da tramway duraklarında durak isimlerinin Arapça yazılmasına tepki göstermiş. Ne yazık ki bizim Büyükşehir Belediyesi de onu ciddiye alıp cevap vermiş, yazılımsal bir hata olduğunu beyan etmiş. Öncelikle Kocaeli Büyükşehir Belediyesi’ni bu ırkçı paylaşıma cevap verdiği için kınıyorum. Çünkü insanlar arasında hiçbir ayrım gözetmeden Belediyecilik hizmetleri yapan Büyükşehir’in bu konuda sabıkalı birisini kaale alıp cevap vermesi doğru değil.
Gelelim durak isimlerinin farklı dillerde belirtilmesine. 2 Milyon nüfus yaşadığın bir şehirde farklı uyruklardan insanların yaşaması gayet normal. Bu şehirde Suriyeli de var, Arap da var, Afgan da var, İngiliz de var, Fransız da var. Ulaşımda Türkçe’yi bilmeyen insanlara farklı dillerde durak isimlerinin belirtilmesi anormal bir durum değil. İstanbul’da mesela Tramway durakları İngilizce sesli olarak telaffuz ediliyor. Diyeceksiniz ki İstanbul’da Turist sayısı çok fazla. Peki o zaman bir çok banka ve Telefon operatörünü aradığınızda İngilizce ve Arapça için tuşlama seçeneği bulunuyor. Buna ne diyeceksiniz?
Büyükşehir tramwayında Arapça durak isimlerini belirtilmesine tepki gösteren Ümit bey, başta İstanbul olmak üzere hemen hemen her yede İngilizce, Fransızca, Rusça yazılan iş yerlerine, kafelere, restoranlara tepki gösterdi mi? Aynı Ümit bey, İstanbul’da durakların İngilizce telaffuz edilmesine tepki gösterdi mi? Ümit bey telefon ve banka operatörlerinin yabancı dil seçeneklerine tepki gösterdi mi? Eğer samimiysen bunarla da açıklama yap , biz de inanalım.
Ama Ümit beyin derdi güzel Türkçemize sahip çıkmak değil. Onun derdi, durak isimlerinin Arapça belirtilmesi. Ümit beyin derdi, Suriyeliler başta olmak üzere Arap dilini konuşan insanlara kolaylık sağlanması. Ben şahsi olarak Suriyelilerin ülkelerine dönmeler taraftarıyım, bundan yana sıkıntım yok. Ama asla ve asla bu düşünceyi savunurken Ümit Özdağ gibi ırkçı bir yaklaşımla konuyu ele almıyorum. Türkçeye sahip çıkıyormuş gibi kendini lanse etmeye çalışan Ümit Özdağ, üstelik adının başında Profesör unvanı bulunan birisi herhalde Türkçe’nin içinde binlerce Arapça kelimenin de olduğunu bilir. Aynı Ümit Özdağ dilimiz içerisine yerleşmiş binlerce Fransızca ve İngilizce kelime olduğunu biliyor mu acaba?
Eğer Ümit beyin mantığıyla hareket edersek, bu iş Güneş Dil Teorisine kadar gider, öz Türkçe kelimelerin dışında bütün yabancı kökenli sözcükler lügattan atılır, ortaya konuşacak bir şey kalmaz ve anlamsız cümleler bütünü kurarız. Dolayısıyla eğer bir konuda samimiysek bunu tekil olarak değil topyekün olarak düşünmeli, tramwayda Arapça’ya karşı çıkıyorsan, İngilizce iş yerleri isimlerine de karşı çıkın Ümit bey..